【楽天市場】Shopping is Entertainment! : インターネット最大級の通信販売、通販オンラインショッピングコミュニティ 店長の部屋Plus

記事詳細

2010/02/18 09:00

もしもし、お久しぶりですね。郭です。
もうじき中国の春節になります。「帰心矢の如し」とは今の私たち異郷にいる人間たちの気持ちにぴったりは、
この気持ちに会い、中国の春節について話しましょうね。


春節は中国では過年(グァー ネン)とも言います。以下は春節での習慣です。


拝年
拝年(バイ ネン)とは起床後に年配者に対して長寿さくらを祝う言葉を述べ、
その後近隣住民や知人と春節を祝う言葉を述べ合うことです。


正月料理
正月料理食事も存在しており、一般に鶏(吉と同音)や魚(余と同音)を食べるとされますが、
広大な中国の中では地方により正月料理も大きく異なっています。

北方では餃子が知られており、南方では一年が甘くなるようにとの願いを込めて
糖蓮子や元宵、糖年?を食べる習慣があるそうです。


衣装
家庭では春節用の衣装ドレスも用意し、新年の華やかさを演出するだけでなく、
新年に幸運をもたらす意味も持たせています。


春聯

春聯

春聯(しゅんれん)とは春節の風習の一つで、赤い紙に各種縁起の良い対句を書き家の入口などに貼る紙のことです。日本の門松注連縄に似ています。


爆竹

爆竹

爆竹(ばくちく)とは花火の一種で、日本の花火より爆発性が強いいなずまです。
中国の大都市では爆竹放つに一定の規制が行われています。


倒福

倒福

倒福(とうふく)とは春節の際に家々に貼られる「福」の字を書いた赤色の紙
一般に上下逆さまに貼ることから「倒」(逆さにする)「福」と称される。
「福」は日本での意味とおなじ「幸福」の意味で、「倒」は到来の到と同音で、その意味を借り、
幸福きらきらが到来するようにという願いを込めて、逆さまに貼ることが一般的となっています。


では以上、また郭が戻るときに話しましょう バイバイ

最終更新:2010/02/18 09:00

このお店で1週間以内に売れた人気アイテム

コメント 0件

ページ上部へ

つぶやき

カレンダー

2010年2月
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28

今月



事前の準備をおすすめします!
事前の準備をおすすめします!